traducciones juradas

Traduccions jurades català<>txec

Traduccions oficials, legalment signades, segellades i certificades, per la combinació txec-català/espanyol. Traduccions jurades amb validesa tant a Catalunya com a República Txeca…

traducciones juradas profesionales

T’han demanat una traducció jurada a txec d’un contracte o document oficial i no saps per on començar?

La nostra agència de traduccions t’ofereix un servei ràpid de traduccions jurades de català/castellà a txec o de txec a català/castellà. Les traduccions jurades són documents semblants als que emet un notari, ja que es certifica que la traducció diu exactament el mateix que l’original, i per la qual cosa té caràcter oficial. Si necessites signar contractes, poders o assegurances a l’estranger, o presentar el teu expedient acadèmic en una universitat de, per exemple, República Txeca, possiblement et demanaran una traducció jurada a txec.

El terme “jurat” vol dir que la traducció ha estat signada, segellada i certificada per un traductor oficial autoritzat per a la llengua txeca. És important no confondre traducció jurada amb traducció jurídica o legal (per a més informació: Traductor legal txec).

Si vols saber quant et costarà, envia’ns una còpia escanejada ben visible (no serveixen fotografies), la combinació d’idiomes (entre txec i qualsevol idioma) y el termini de lliurament de què disposes.

On es parla txec?

Al voltant de 12 milions de persones parlen txec (čeština en txec) com a llengua materna. D'aquests, aproximadament 10 milions viuen a la República Txeca, on també és idioma oficial. Actualment, el 65% de la població de la República Txeca té accés a Internet.

 

Traductors oficials català-txec

Els nostres traductors oficials de llengua txeca són nadius catalanoparlants o {txecs, estan especialitzats en àmbits jurídics i tècnics, i han estat habilitats per a signar i segellar traduccions.

Postil·la de l’Haia

La Postil·la és un formulari en què un Notari o funcionari certifica que la signatura rubricada en un document és autèntica. Molts documents oficials en txec van acompanyats d’una postil·la. Si heu de presentar cap document en un altre territori (com per exemple República Txeca), segurament el més convenient serà postil·lar la traducció.

Postil·la de l’Haia

Organismes oficials

A Catalunya, les traduccions certificades o jurades espanyol/català<>txec les duen a terme traductors nomenats pel Ministeri d’Afers Exteriors o per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya. En altres països, són traductors habilitats per tribunals, organismes oficials i en alguns casos associacions professionals de traductors.

Terminis de lliurament

Les traduccions jurades català-txec de documents curts no solen trigar més de 2 o 3 dies, però tot depèn de la disponibilitat. Si ho demanes, podem enviar-te una còpia escanejada per correu electrònic, i posteriorment l’original per missatgeria.

Preu d’una jurada espanyol/català-txec

Les traduccions jurades català-txec o txec-català   es pressuposten gairebé sempre pel nombre de paraules, tot i que hi ha una tarifa mínima. El pressupost inclourà sempre les despeses de missatgeria.

Demana pressupost de traducció jurada txec<>català<>espanyol

Documents

Entre els documents per als quals se sol requerir traducció jurada/oficial, des de o cap a txec, tenim: diplomes, certificats d’estudis, expedients, contractes, escriptures, demandes, resolucions judicials, estatuts socials, certificats de naixement, matrimoni o defunció, llibres de família o testaments, entre d’altres.

Què saps de l’idioma txec?

El txec pertany al grup de llengües eslaves occidentals. Està estretament vinculat amb l'eslovac, geogràficament molt proper. No obstant això, certes diferències en la fonació fan necessari l'ús d'un alfabet llatí modificat.

La variant estàndard del txec es basa en una traducció de la Bíblia del segle XVI.
El txec és una llengua eslava occidental que es parla principalment a Txèquia (Česko), també coneguda com República Txeca (Česká republika), i que antigament formava part de Txecoslovàquia (Československo). El 2012, hi havia uns 10,5 milions de parlants de txec a Txèquia.

Hi parlants de txec en altres països, incloent Eslovàquia (2,5 milions el 2012), els EUA (47,400 el 2015), Sèrbia (37,700 el 2009), i Àustria (17,700 el 2003), i un nombre menor de parlants a Croàcia, Polònia i Romania.

El txec està estretament relacionat amb l'eslovac, i els seus parlants s'entenen entre si. No obstant això, des de la dissolució de Txecoslovàquia, els txecs estan menys exposats a l'eslovac i viceversa. Com a resultat, és possible que no s'entenguin tan bé com abans. Els dialectes que es parlen a Moràvia estan més a prop de l'eslovac.

Fes la teva consulta

11 + 11 =

La llengua txeca

El txec pertany al grup de llengües eslaves occidentals. Està estretament vinculat amb l'eslovac, geogràficament molt proper. No obstant això, certes diferències en la fonació fan necessari l'ús d'un alfabet llatí modificat.

La variant estàndard del txec es basa en una traducció de la Bíblia del segle XVI.
El txec és una llengua eslava occidental que es parla principalment a Txèquia (Česko), també coneguda com República Txeca (Česká republika), i que antigament formava part de Txecoslovàquia (Československo). El 2012, hi havia uns 10,5 milions de parlants de txec a Txèquia.

Hi parlants de txec en altres països, incloent Eslovàquia (2,5 milions el 2012), els EUA (47,400 el 2015), Sèrbia (37,700 el 2009), i Àustria (17,700 el 2003), i un nombre menor de parlants a Croàcia, Polònia i Romania.

El txec està estretament relacionat amb l'eslovac, i els seus parlants s'entenen entre si. No obstant això, des de la dissolució de Txecoslovàquia, els txecs estan menys exposats a l'eslovac i viceversa. Com a resultat, és possible que no s'entenguin tan bé com abans. Els dialectes que es parlen a Moràvia estan més a prop de l'eslovac.