sworn translations

Certified Translations Spanish-English-Albanian

Official translations, legally signed, stamped and certified in English, Albanian and more than 30 languages. Sworn Translations issued by Spanish Official Authorities and other regulatory bodies in Albania.

Trustworthy Certified Translations

Certified Translations of certificates from or into Albanian issued by official authorities.

Our translation agency offers you a fast service for official and certified translations Spanish-English-Albanian. Sworn or Certified translations are considered official documents for all purposes. Certified Translators in Spain act as Notaries Public or attesting officials. They certify that your translation in Albanian faithfully renders the original document. For some paperwork like birth or marriage certificates, police records, academic certificates or last wills and testaments you may be asked to produced a certified and legally binding translation into Albanian or from Albanian, either in your country or in Albania.

The words “sworn” or “certified” imply that the translation has been signed, sealed and certified by an authorized translator officially acknowledged for the Albanian language. A sworn translation does not necessarily mean that the document has a legal nature (for more information, see Albanian Legal Translators).

If you want to know how much the cost is going to be, send us a quality scanned copy (photos are not accepted), your language combination (from or into Albanian) and your deadline.

Where is Albanian spoken?

Albanian (gjuha shqipë in Albanian) is spoken by some 7.3 million people in Albania, Kosovo, Macedonia, Montenegro, Bulgaria, the Czech Republic, Greece, Turkey and also in immigrant communities around the world.

 

Certified Translators

Our official translators for Albanian are native speakers with an extensive background and experience in the translation of legal documents, technical specifications like patents or medical reports that need an exact and faithful translation into English, Spanish and any given language.

The Hague Apostille

The Apostille is a form in which a Notary Public or official certifies that the signature initialed on a document is authentic. Many official documents in Albanian are authenticated with an Apostille. If you have to submit a document in another country (like Albania), it is probably best to apostille the translation.

Hague Apostille

 Government Agencies

In Spain, Sworn and Certified translations from or into Albanian are carried out by Translators appointed by the Spanish Department of Foreign Affairs. In other countries, translators get an authorization from courts, official bodies and in some cases professional associations of translators.

Delivery deadlines

Certified translations of Albanian of short documents usually take no more than 2 or 3 business days, but it all depends on availability. Upon request, we can send you a scanned copy by e-mail, followed by the original by courier.

Price for a certified translation of Albanian

Certified Translation from or into Albanian are usually quoted based on a word count, if possible. In any case a minimum fee is always applied for short documents. The quote will always include courier costs.

Get a free quote for your Albanian Certified Translation

Documents

Among the documents for which a certified/official translation is usually required, from or into Albanian, are: diplomas, academic certificates, birth/marriage/death certificates, company annual accounts, divorce decrees, bank statements, police criminal records, regulatory documents, patents, etc.

How much do you know about Albanian?

Albanian is an Indo-European language constituting its own branch within the Indo-European family. It has no close relatives. It is spoken by 7.6 million people, mainly in Albania and Kosovo, and in some areas of Italy, Macedonia, Montenegro, Romania and Serbia.

Where does Albanian come from?

Some scholars believe that Albanian comes from illyrian: A group of Indo-European languages that were spoken in the Western Balkans until the 6th century AD. Others believe that Albanian derives from Thracian or Dacian, Indo-European languages spoken in parts of the Balkans until about the 5th century AD.

Linguistic influences

Albanian absorbed some Greek and many Latin words between the second century BC and the fifth century AD. It was later influenced by the languages of the Slavic and Germanic tribes that settled in the Balkans. It also received loan words from the pre-Roman or Vlachs in the ninth century AD.

Can we help?

5 + 11 =

The Albanian language

Albanian is an Indo-European language constituting its own branch within the Indo-European family. It has no close relatives. It is spoken by 7.6 million people, mainly in Albania and Kosovo, and in some areas of Italy, Macedonia, Montenegro, Romania and Serbia.

Where does Albanian come from?

Some scholars believe that Albanian comes from illyrian: A group of Indo-European languages that were spoken in the Western Balkans until the 6th century AD. Others believe that Albanian derives from Thracian or Dacian, Indo-European languages spoken in parts of the Balkans until about the 5th century AD.

Linguistic influences

Albanian absorbed some Greek and many Latin words between the second century BC and the fifth century AD. It was later influenced by the languages of the Slavic and Germanic tribes that settled in the Balkans. It also received loan words from the pre-Roman or Vlachs in the ninth century AD.