sworn translations

Certified Translations Spanish-English-Russian

Official translations, legally signed, stamped and certified in English, Russian and more than 30 languages. Sworn Translations issued by Spanish Official Authorities and other regulatory bodies in Russia.

Trustworthy Certified Translations

Certified Translations of certificates from or into Russian issued by official authorities.

Our translation agency offers you a fast service for official and certified translations Spanish-English-Russian. Sworn or Certified translations are considered official documents for all purposes. Certified Translators in Spain act as Notaries Public or attesting officials. They certify that your translation in Russian faithfully renders the original document. For some paperwork like birth or marriage certificates, police records, academic certificates or last wills and testaments you may be asked to produced a certified and legally binding translation into Russian or from Russian, either in your country or in Russia.

The words “sworn” or “certified” imply that the translation has been signed, sealed and certified by an authorized translator officially acknowledged for the Russian language. A sworn translation does not necessarily mean that the document has a legal nature (for more information, see Russian Legal Translators).

If you want to know how much the cost is going to be, send us a quality scanned copy (photos are not accepted), your language combination (from or into Russian) and your deadline.

Where is Russian spoken?

Russian (русский in Russian) has replaced German as the lingua franca in Eastern Europe, and has spread to the Far East with 170 million native speakers. In Russia, about 40% of the population has an Internet connection.

 

Certified Translators

Our official translators for Russian are native speakers with an extensive background and experience in the translation of legal documents, technical specifications like patents or medical reports that need an exact and faithful translation into English, Spanish and any given language.

The Hague Apostille

The Apostille is a form in which a Notary Public or official certifies that the signature initialed on a document is authentic. Many official documents in Russian are authenticated with an Apostille. If you have to submit a document in another country (like Russia), it is probably best to apostille the translation.

Hague Apostille

 Government Agencies

In Spain, Sworn and Certified translations from or into Russian are carried out by Translators appointed by the Spanish Department of Foreign Affairs. In other countries, translators get an authorization from courts, official bodies and in some cases professional associations of translators.

Delivery deadlines

Certified translations of Russian of short documents usually take no more than 2 or 3 business days, but it all depends on availability. Upon request, we can send you a scanned copy by e-mail, followed by the original by courier.

Price for a certified translation of Russian

Certified Translation from or into Russian are usually quoted based on a word count, if possible. In any case a minimum fee is always applied for short documents. The quote will always include courier costs.

Get a free quote for your Russian Certified Translation

Documents

Among the documents for which a certified/official translation is usually required, from or into Russian, are: diplomas, academic certificates, birth/marriage/death certificates, company annual accounts, divorce decrees, bank statements, police criminal records, regulatory documents, patents, etc.

How much do you know about Russian?

Russian belongs, together with Ukrainian and Belarusian, to the group of Indo-European languages of the East Slavic group.

The individualization of these three languages occurred during the 14th and 15th centuries. The undifferentiated language of the East Slavs was renamed Old Russian

A variant of the Cyrillic alphabet, the Moscow dialect was decisive in the creation of the written language, which in the early eighteenth century was emancipated from the ecclesiastical Slav that had been used since the tenth century.

Lomonosov's grammar and Pushkin's work completed this evolution, and in 1918 the alphabet was simplified.

Can we help?

7 + 7 =

The Russian language

Russian belongs, together with Ukrainian and Belarusian, to the group of Indo-European languages of the East Slavic group.

The individualization of these three languages occurred during the 14th and 15th centuries. The undifferentiated language of the East Slavs was renamed Old Russian

A variant of the Cyrillic alphabet, the Moscow dialect was decisive in the creation of the written language, which in the early eighteenth century was emancipated from the ecclesiastical Slav that had been used since the tenth century.

Lomonosov's grammar and Pushkin's work completed this evolution, and in 1918 the alphabet was simplified.