sworn translations

Captioning, transcription and subtitle translation services Spanish<>English<>German

Adding English subtitles to a video originally produced in German, or translating a caption file into German from English, will have a tremendous impact in the number of views. Furthermore, it will be available to potential leads located in Austria, Germany, Switzerland…

Why should you caption and translate into German?

The publication of videos on the Internet has increased a lot and is a type of content that is highly valued by users. Captioning and subtitling promotional and educational videos, in German or in English, will make them available to a wider audience and at the same time will improve your SEO strategy. Our English <> German translators will ensure that captions and subtitles are flawless and convey the meaning in the best way possible.

Now more than ever, companies and corporations are publishing all sort of video content: educational videos, promotional videos, guidelines for international employees or the latest speech of their CEO at a conference. Our native translators of German and English will convey the right tone in the subtitles and captions and will condensed the message intended in the original audio.

We will edit and deliver the video ready for publication, following your brand fonts and even with your logo. Subtitles and captions are either burned onto the screen or sent as .srt, .sub or .slt file format. In order to give you a quote, just send us the original video and we will take care of the rest.

Captioning is the first step before translating

If you produced a video in English that you want to translate into German, first you should get the captions and then translate into German and into as many languages as you wish. Captions are specially useful for people with hearing disabilities, and also in noisy places (like airports and train stations) or in places where audio can be a nuisance, like hospitals. Captions are a transcription of the original audio. Some words might be changed and repetitions are deleted to get short and compact sentences.

Translation of subtitles from German into English, or vice-versa

Once you are satisfied with the captions in the original language you can start translating into English or German.  Captioning and subtitle translation is offered between any language combination (Spanish-English-German or any additional language).

Improve interaction with your videos

Adding subtitles to your videos in German or in several languages, will greatly increase the time spend by your users watching your videos. And on top of that you will be reaching an audience located in places like Austria, Germany, Switzerland

Our native English-German linguists will accurately translate and convey into German the message intended in your videos, and shape it into a targeted and understandable message that will convince your potential German-speaking leads.

On a subtitled video, the user listens to the audio in the original language (German or English, in our case) and is able to read the translations embedded at the bottom of the screen. Customers can then appreciate the narrator’s intonation and expressiveness. This is the way to get the message across with every nuance.

A cost-effective way to make your content profitable

The main advantage of subtitling over dubbing into German is the cost, since there is no need to hire a recording studio or native speakears of Germanophones. Our top-notch subtitling and captioning services in English and German are an awesome way to boost your videos on YouTube or Vimeo. Subtitles are usually two lines long and appear on screen in sync with the audio.

Our translation and transcription services for English and German are specially design to your specific needs. Translated subtitles should not be too long and adapt to the reading speed of an average user. For this type of translation we use a state-of-the-art software that allows to style fonts and control how captions are shown on screen.

Sample of a subtitled video

https://vimeo.com/372360527
v

Did you know that...?

German-speaking countries, with almost 100 million speakers, account for almost 6% of the world economy. Of these speakers, almost 70% have access to the Internet. German (Deutsch in German) is an official language in Germany, Austria, Switzerland...

More language services in German:

Can we help?

12 + 8 =

Get a quote for captions in German

Some facts about the German language

German was formed during the migration of several peoples and became part of the Germanic language family.

The term means "belonging to the people" and refers to its detachment from Latin, as the academic language, and Welsch, the popular Romance language. As a written language, German first appeared in a document, at the end of its last evolutionary stage (more than 1000 years ago), written in Old High German (750 to 1050).

The intermediate stage, Upper Middle German and Lower Middle German (1050-1500) is characterized by the loss of the final and intermediate vowels ("nd"), the beginning of diphthonging (formation of the double vowels: "au", "ei", "eu") and also by partial monopthonging. With the eastward expansion (colonization), the first attempts to find a written, supra-verbal form of High German emerged.

In the most recent stage, New Low German and New High German, a written language of High German was formed in the east (Elbe region) and spread throughout the German-speaking area thanks to the translation of Luther's Bible ("Sächsisches Kanzleideutsch") and the invention of the printing press. The New Low German became, during this stage of evolution, a dialect.
In general, there are three dialectal groups of German: Low, Medium and High German.