Spanish-English-Latvian Wordpress translation
We set up your WordPress website and configure it to translate from English to Latvian or from Latvian to English. Translate your WordPress and start selling your products also in Latvia.
Ever thought of translating your WordPress corporate site into Latvian?
WordPress is the most widely used Content Management System (CMS) on the Internet. More than 60% of websites in English or Latvian have been developed using this popular CMS.
In a globalized world, translating your WordPress from English into Latvian makes it possible to expand your market niche and sell your products and services in other interesting countries like Latvia.
Our native Latvian-speaking translators will faithfully translate your most valued content into Latvian. They will employ the right words and phrasing to capture the attention of your potential customers located in and in other countries where Latvian is widely used.
Once your WordPress is linked to our translation management platform, we will import every piece of content and text string. All translations will be assigned and reviewed by expert Spanish-English-Latvian translators. All pieces of information are taken into account: pages, posts, custom fields and custom post types, taxonomies (like categories and tags), slugs, menus, widgets and meta-tags to help you rank your site properly.
Multilingual plugin available in Latvian
By default, WordPress is not designed to be multilingual. WPML is a plugin developed by OntheGoSystems that allows you to translate you WordPress site into Latvian. You can also choose the local dialect of Latvian that is spoken in Latvia. That way, you will be addressing Latvians in proper Latvian and encourage them to buy your products and services.
Our English-Spanish-Latvian translation service for WordPress includes a lifetime license and updates for the WPML plugin. In order to calculate the volume of words to be translated, we can install this multilingual plugin and easily export the WordPress content into our translation management platform. You will only be paying a word rate.
Translation memories are multilingual databases where English / Spanish / Latvian sentences are paired and saved for future use. This is a significant cost saving, since the same sentence is translated and paid for one single time.
Translating your WordPress website into Latvian will rank your pages in Google and Yahoo. With a good SEO strategy Latvians will find you and trust your brand more. Translating for SEO purposes is also called International SEO. In the case of WordPress, we specially recommend the Yoast SEO plugin, which is compatible with WPML and allows for the translation of meta-tags (title, description and keywords) from English into Latvian or vice versa.
Woocommerce: get your online shop easily translated into Latvian or from Latvian
Woocommerce is a comprehensive set of plugins for creating your online shop. Why not translating your shop into Latvian? Choose your best selling services and products: now you can translate all your product names, description and the purchase process into Latvian or into any language you choose. Woocommerce is fully compatible with both WPML and Yoast SEO, so if you invest in translating into Latvian you can be sure that your website will not have any incompatibility issues.
More language services in Latvian:
Get your WordPress in Latvian or into any of these languages:
Contact us now and translate your content into Latvian
Can we help?
Where does the Latvian language come from?
Together with Lithuanian, Latvian is one of the two living languages of the Baltic languages, which belong to the Indo-European language family. A peculiarity of Latvian is the diversification of the inflection, in clear contrast to the other Indo-European languages.
The first written documents from the 16th century were written by Albrecht of Brandenburg (Duke of Prussia). The Latvian language uses the Latin alphabet. Although spelling was initially based on German, an orthographic reform in the early 20th century required the introduction of diacritical characters.