traducciones juradas

Portuguese translators: native and mother-tongue professionals

We recruit the best Portuguese translators for your specific project. Sworn, legal or technical translations in Portuguese. Also captioning, transcription and translation of subtitles for your corporate videos. Located Spain, our translation agency specializes in the Spanish <> English <> Portuguese language pairs.

Portuguese Language Services

Do you need to translate from or into Portuguese your corporate documentation or web site to reach customers living in Brazil, Portugal or anywhere in the world?

Our translation company is firmly committed to technology. We use translation memories, post-edited machine translation and a top-notch management system in compliance with ISO 9100 and DIN EN 15038. It is a fact that foreign customers trust companies more when the content offered (be it in English, Portuguese or any language) has been translated and reviewed by professional human translators. By translating your content into Portuguese, such as instruction manuals, product descriptions or advertising campaigns, your reputation as a company and a service provider will increase dramatically. Do not be left behind and calculate what benefits your company could achieve by translating its content into Portuguese.

w

Who speaks Portuguese?

Portuguese (português in Portuguese) is an official language in Portugal, Brazil, Mozambique, Angola, Guinea-Bissau, Equatorial Guinea, East Timor, Cape Verde and São Tomé and Príncipe. A total of 177 million people speak it, representing 3.2% of the world economy.

Mother-tongue translators of Portuguese

One of the aspects to be taken into account before hiring a English-Portuguese translator is that this should be his or her native language. If the translation is from Portuguese into English, they must be native English speakers; but if you need a translation from English into Portuguese, translators should ideally be Lusophones.

Professional linguists with a linguistic college degree in Portuguese and the target language

In addition to being native speakers, all our translators have a college degree in Translation and Interpreting (in Spain or in Brazil, Portugal, etc.). They are professional linguist in their field of expertise for which they have specialised as translators of Portuguese (Law, Engineering, Medicine, Economics, Computer Science…). They have also completed their education in languages and translation techniques.

We translate any type of documents or content between Portuguese and English, or any requestes language

Patents, birth, marriage or death certificates, technical data sheets, product catalogues, public and private agreements, notarial deeds, adoption procedures, annual accounts, financial statements… Below you will find additional translation and localisation services for the Portuguese language.

Reach far more customers from countries like Brazil, Portugal by translating your web site into Portuguese. We translate files in any format (html, xml, xhtml…) and on any content management platform.

Video Captioning & Subtitling in Portuguese. Adding  subtitles to your corporate videos will improve your company’s reputation and increase visits to your social media platforms.

Sworn translations in any language pair: Spanish <> English <> Portuguese. Spanish Official Translators appointed by the Spanish Ministry of Foreign Affairs and by official agencies from Brazil, Portugal.

Legal translations Spanish – English – Portuguese. Our native translators, who are experts in Law, will translate into Portuguese or from Portuguese whatever agreements, deed, decrees or legal documentation you need translating.

Technical translations Spanish-English-Portuguese of user and maintenance manuals, declarations of conformity and all types of documentation required by Directive 2006/42/EC on machines.

Our Portuguese native-speaking translators are specialized in the translation of insurance policies, audit reports, annual and profit and loss accounts or business plans. You can trust our financial translation company to deliver your translations for the Portuguese language, promptly and with the highest quality standards.

Translation of marketing content into Portuguese. We help you manage and publish your content quickly and efficiently on social networks so that your marketing texts in Portuguese do not sound like a translation.

WordPress is one of the most widely used content management systems (CMS) for website publishing. We manage and take care of your WordPress translations into Portuguese or into any language you may need. We install the plugin WPML and connect your website to our translation management software for a perfect workflow.

Where does Portuguese come from?

Portuguese is a Western Romance language characterized by its nasalization, by the difficulty to distinguish the end and the beginning of words and by its complicated phonetics.

Brazilian Portuguese is set apart not only by accents and colloquial language, but also by its spelling and grammatical rules.

Portuguese is a Romance language spoken by about 220 million people, mainly in Portugal and Brazil, but also in Angola, Mozambique ( Moçambique), Cape Verde, Guinea-Bissau (Guiné-Bissau), São Tomé and Príncipe, East Timor (Timor-Leste), Equatorial Guinea and Macao. There are also communities of Portuguese speakers in Goa, Daman and Diu in India, and in Malacca in Malaysia.

Portuguese comes from Latin, which was brought to the Iberian Peninsula by Roman soldiers, settlers and merchants from 218 BC. The first records of a clearly Portuguese language appear in administrative documents dating from the 9th century AD. In 1290 King Denis decreed that Portuguese, then simply called "the common language", should be known as the Portuguese language and should be used officially.

In 1916 Portugal adopted a reformed Portuguese spelling (nova ortografia), in which words were written more in accordance to their pronunciation. A slightly modified form was adopted in Brazil in 1943 and revised in 1970. In 2009, a new spelling was introduced in Brazil that aims to unify the written Portuguese of all Lusophone countries. The date for adoption in the other Portuguese-speaking countries has not yet been set.

More information about the Portuguese language

Can we help?

10 + 6 =

Contact us and let us know what you need translated from or into Portuguese