ESmedo > croata

Idioma croata

El croata (hrvatski jezik) pertenece al grupo eslavo meridional de la familia de las lenguas indoeuropeas. Tras la desintegración de Yugoslavia, el serbocroata, la lengua común de los serbios, croatas, bosnios y montenegrinos, se dividió oficialmente en tres lenguas mutuamente inteligibles entre sí: serbio, croata y bosnio. Aunque el término "serbocroata" dejó de utilizarse con la disolución de Yugoslavia, sigue siendo controvertido debido a sus connotaciones históricas, culturales y políticas, y a la falta de precisión en la definición del término "lengua". Basta decir que estos tres idiomas son en gran medida el resultado de decisiones políticas, más que lingüísticas.

La parte oriental de Yugoslavia, es decir, Serbia, Montenegro y zonas de Bosnia y Herzegovina, eran religiosa y culturalmente distintas de la parte occidental del país, es decir, Croacia y otras partes de Bosnia y HerzegovinaSerbia formaba parte del imperio otomano, mientras que Croacia estaba bajo el dominio austrohúngaro. Como resultado, el serbio y el croata se basan en dialectos diferentes y se escriben con alfabetos diferentes. El serbio y el croata se convirtieron en una sola lengua en el siglo XIX, en un intento por crear un estado eslavo independiente (yug significa "sur").

Aunque el serbio, el croata y el bosnio difieren en varios aspectos, estas diferencias no impiden que sus hablantes se entiendan entre sí, de hecho, no son tan grandes como las diferencias dialectales dentro de los propios idiomas. Esto no es sorprendente, ya que las continuas migraciones de poblaciones eslavas durante los quinientos años de dominio turco produjeron un mosaico de dialectos locales que sobrepasan las fronteras nacionales establecidas hace poco.

Dialectos del croata

El cuadro dialectal del serbio, croata y bosnio es bastante complejo y es compartido por los tres idiomas. La principal diferencia dialectal se basa en la pronunciación de la consonante inicial en la palabra qué.

Shtokavianoshto

Chakaviano: cha

Kajkavianokaj

El shtokavian se habla en Serbia, Bosnia y Herzegovina, Croacia, Montenegro y el sur de Austria. Las principales subdivisiones del shtokaviano se basan en dos principios: uno es si el subdialecto es el antiguo shtokaviano o el neo-shtokaviano, y los diferentes acentos según la forma en que el antiguo fonema eslavo jat ha cambiado. Los lingüistas distinguen siete subdialectos del Shtokaviano.

Hablantes de croata

El croata estándar es el idioma oficial de Croacia. Lo hablan 4,8 millones de personas en Croacia en todos los ámbitos de la vida pública y privada. También se habla en Austria, Bosnia y Herzegovina, Alemania, Hungría, Italia, Eslovaquia, Eslovenia, Australia, Estados Unidos y Canadá. Se estima que alrededor de 4 millones de personas hablan croata en Croacia, y 5,5 millones en todo el mundo.

En 1967, académicos y escritores croatas publicaron la Declaración sobre el nombre y el estado de la lengua literaria croata, en la que se exhortaba a un uso más amplio del croata en la vida pública. En 1974, la constitución yugoslava permitió a cada república identificar su propio idioma oficial. Con la desintegración de Yugoslavia en los años 90, el croata desempeñó un papel importante en el establecimiento de la identidad de Croacia como estado independiente.

Agencia de traducción español-croata

Ahora que ya conoces un poco más sobre el croata, quizás te interese saber que ofrecemos servicios profesionales de traducción tanto de español a croata como de croata a español.

¿Has pensado alguna vez en los potenciales clientes a los que podrías llegar si tuvieses tu WordPress en croata? Si estás planificando tu estrategia comercial para este idioma, uno de los canales más efectivos son los vídeos. Si publicas regularmente contenido audiovisual en español en YouTube o Vimeo, la incorporación de Subtítulos en croata es mucho más fácil de lo que te imaginas. Nuestra empresa de traducción español-croata emplea las últimas tecnologías en traducción asistida por ordenador para ofrecerte la mejor calidad y los mejores precios. Si necesitas un Traductor financiero croata-español o un Traductor legal croata-español, ponte en contacto con nosotros e infórmate sobre nuestras tarifas y condiciones.