traducciones juradas

¿Qué hace un traductor profesional de francés?

Son profesionales licenciados en Traducción e Interpretación que traducen siempre hacia su lengua materna, el francés o el español. Los traductores profesionales utilizan herramientas de ayuda a la traducción (CAT-Tools en inglés) y aplicaciones avanzadas de gestión terminológica. Los traductores de francés se han formado en España y en Bélgica, Canadá, Francia, Suiza, y en ocasiones son abogados o científicos que han adaptado su perfil profesional al de traductor.

¿Necesitas una traducción jurada (oficial) entre español e inglés? Consúltanos

Servicios lingüísticos en lengua francesa

¿Necesitas traducir al francés manuales de usuario o tu página web para llegar a clientes de Bélgica, Canadá, Francia, Suiza u otros lugares?

Nuestra empresa de traducciones apuesta firmemente por la tecnología y empleamos memorias de traducción y un sistema de gestión conforme con ISO 9100 y DIN EN 15038. Está comprobado que los clientes extranjeros confían más en las empresas que acuden a traductores profesionales para traducir, ya sea al francés o a cualquier otro idioma, documentación como manuales de instrucciones, descripciones de productos o campañas publicitarias. No te quedes atrás y calcula qué beneficios podría reportarle a tu empresa traducir sus contenidos al francés.

w

¿Dónde se habla el francés?

El francés (français en francés) es idioma oficial en 30 países, con 72 millones de hablantes nativos. Es el segundo idioma más importante, después del inglés, en el ámbito de la investigación y la diplomacia.

Traductores de lengua materna francesa

Una de consideraciones que hay que hacerse antes de contratar a un traductor de francés es que sea ésta su lengua materna. Si la traducción es de francés a español, deberán ser nativos hispanohablantes; si la traducción es de español a francés, deberán ser nativos francófonos.

Profesionales con formación universitaria en francés y español

Además de ser nativos, todos nuestros traductores han cursado estudios universitarios en Traducción e Interpretación (en España o en Bélgica, Canadá, Francia, Suiza, etc.), o bien son profesionales de la disciplina para la que se hayan especializado como traductores de francés (Derecho, Ingeniería, Medicina, Economía, Informática…) y han completado su formación en idiomas y técnicas de traducción.

Traducimos documentos entre el francés y cualquier idioma

Patentes, certificados de nacimiento, matrimonio o defunción, fichas técnicas, catálogos de productos, contratos públicos y privados, escrituras notariales, procedimientos de adopción, cuentas anuales, balances financieros… A continuación te presentamos el resto de servicios para la lengua francesa.

Llega a más clientes de Bélgica, Canadá, Francia, Suiza traduciendo tu web al francés. Traducimos archivos en cualquier formato (html, xml, xhtml…) y en cualquier plataforma de gestión de contenidos.

Subtitulación de vídeos en francés. Incorporar subtítulos en francés a tus vídeos corporativos mejorará la imagen de tu empresa.

Traducciones juradas francés<>español y españo<>francés. Traductores nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y por organismos oficiales de Bélgica, Canadá, Francia, Suiza.

Traducciones jurídicas español<>francés. Nuestros traductores nativos de francés, expertos en Derecho, traducirán en lengua francesa tus contratos, escrituras, sentencias, demandas…

Traducciones técnicas francés-español y español-francés de manuales de instrucciones y mantenimiento, declaraciones de conformidad y todo tipo de documentación requerida por la Directiva 2006/42/CE relativa a las máquinas.

Nuestros traductores nativos de francés están especializados en la traducción de pólizas de seguro, informes de auditoría, cuentas anuales y de resultados o planes de negocio. Nuestra empresa de traducción financiera te ofrece garantía de puntualidad y calidad en todos tus proyectos de francés.

Traducción de contenidos de marketing al francés. Te ayudamos a gestionar y publicar rápida y eficazmente tus contenidos en redes sociales para que tus textos en francés no parezcan una traducción.

WordPress es uno de los sistemas de gestión de contenidos (CMS) más utilizados para la publicación de páginas web. Gestionamos traducciones de WordPress en francés y en los idiomas que necesites. Instalamos el plugin multilingüe WPML y conectamos tu web a nuestro software de gestión de traducciones.

¿De dónde viene el francés?

El francés se desarrolló a partir del latín vulgar de la Galia, originalmente celta, y se dividió en tres grandes grupos dialectales: el francés septentrional, el provenzal en el sur y el franco-provenzal en el este.

En el siglo XIII, el dialecto francés del norte de Île-de-France se convirtió en el modelo para toda la región, y a principios del siglo XVII se desarrolló una lengua escrita uniforme. 

El francés canadiense ha sido objeto de ciertas modificaciones, ya que no está tan fuertemente sujeto a las normas lingüísticas de la Académie française.

Más información sobre el francés

Ponte en contacto con nosotros y cuéntamos qué necesitas traducir desde o hacia el francés