creative translations

Translations for marketing and communication campaigns in Albanian

We offer marketing departments a fast and reliable translation service Albanian-English and English-Albanian. We manage quality creative translations into Albanian within tight deadlines.

Keys to successfully hiring Albanian<>English translation services

Advertising and communication agencies have very specific needs when requesting translations from Albanian or into Albanian. Whether press releases or advertising texts, this type of translation requires not only an extensive linguistic knowledge, but also a good cultural background of each country or region (Albania, in this case) and how words are used.

A good advertising translation is paramount to expanding your target audience of Albanian-speaking users. Here are a few tips to keep in mind.

Remember these tips when translating your marketing content from or into Albanian:

Know your audience

Before you start translating, decide who your target audience will be. Who do you think will be most responsive to your services or products?

Find out and limit who your target audience is going to be. In this case, if you intend translating into Albanian, think about which markets you want to reach. Only Albania…? Or maybe into other territories with large Albanian-speaking communitites? Always consider the local and dialectal variations of Albanian and how this may impact the recipient.

Also consider the age of your audience, as this will determine the style in the translation. The more you narrow your focus by directly targeting a niche market, the more likely it is that your translation from Albanian or into Albanian will attract potential buyers.

Consider all types of publications

There are many ways to enter local Albanian markets. Expand the type of advertising and informational content to cover all of your company’s social channels.

Press releases and printed advertising material are a classic, but translating your website content into Albanian and start publishing articles about products or services can be a great way to reach thousands of readers in Albania.

One option is to start a profile on a social network such as Twitter or Instagram, and specifically target Albanians. You can also start an email marketing campaign targeted at Albanian!}-speaking countries. Remember to always include these new communication formats in your English-Albanian strategies.

Translate and localize (i.e. culturally adapt into Albanian)

In the marketing world, localization refers to the adaptation of all elements (from design to cultural references) for a specific audience. A small change in an audience type will increase the response rate and the number of sales.

Even if two groups speak the same language, such as Albanian, we may need different translations for each region or country (Albania).

A good localization in Albanian helps us solve these problems: from everyday expression to date formats, weight units or forms of address used in Albania, etc.

Take every aspect into account

In an advertising translation into Albanian, not everything is text. Remember that there are also graphics, presentations and drawings that can be important to attract the attention of your Albanian-speaking users.

Changes in graphics and pictures not only affect the content, but are sometimes necessary for the readability of the translation. Sometimes we will need to make changes to accommodate the reading direction of a language (left to right or right to left), the spacing of a particular alphabet, or any features such as those specific to the Albanian language.

Always keep in mind that the space taken up by a translation may increase or decrease with respect to the original text when translating from English into Albanian or vice versa.

Do not limit your imagination

When looking for translations in Albanian for your advertising content, your initial idea in English may not work when translated into Albanian.

It is important to maintain consistency throughout the campaign: it is what will identify your brand, company or product in countries like Albania… Remember that a literal translation of an English witty expression will most probably not work in Albanian.

Throughout the translation project, always think about which types of Albanian-speaking users your campaign is targeting. Be open to new ideas so your message does not get lost in translation.

How do you say “Albanian” in Albanian?

Albanian (gjuha shqipë in Albanian) is spoken by some 7.3 million people in Albania, Kosovo, Macedonia, Montenegro, Bulgaria, the Czech Republic, Greece, Turkey and also in immigrant communities around the world.

More language services in Albanian:

Can we help?

2 + 15 =

Get a quote for your Albanian translation

A quick overview of the Albanian language

Albanian is an Indo-European language constituting its own branch within the Indo-European family. It has no close relatives. It is spoken by 7.6 million people, mainly in Albania and Kosovo, and in some areas of Italy, Macedonia, Montenegro, Romania and Serbia.

Where does Albanian come from?

Some scholars believe that Albanian comes from illyrian: A group of Indo-European languages that were spoken in the Western Balkans until the 6th century AD. Others believe that Albanian derives from Thracian or Dacian, Indo-European languages spoken in parts of the Balkans until about the 5th century AD.

Linguistic influences

Albanian absorbed some Greek and many Latin words between the second century BC and the fifth century AD. It was later influenced by the languages of the Slavic and Germanic tribes that settled in the Balkans. It also received loan words from the pre-Roman or Vlachs in the ninth century AD.