Certified Translations of certificates from or into Estonian issued by official authorities.
Our translation agency offers you a fast service for official and certified translations Spanish-English-Estonian. Sworn or Certified translations are considered official documents for all purposes. Certified Translators in Spain act as Notaries Public or attesting officials. They certify that your translation in Estonian faithfully renders the original document. For some paperwork like birth or marriage certificates, police records, academic certificates or last wills and testaments you may be asked to produced a certified and legally binding translation into Estonian or from Estonian, either in your country or in Estonia.
The words “sworn” or “certified” imply that the translation has been signed, sealed and certified by an authorized translator officially acknowledged for the Estonian language. A sworn translation does not necessarily mean that the document has a legal nature (for more information, see Estonian Legal Translators).
If you want to know how much the cost is going to be, send us a quality scanned copy (photos are not accepted), your language combination (from or into Estonian) and your deadline.
Where is Estonian spoken?
The official language of Estonia is Estonian (eesti in Estonian). Of the 1.3 million Estonians, 75% have access to the Internet.
Certified Translators
Our official translators for Estonian are native speakers with an extensive background and experience in the translation of legal documents, technical specifications like patents or medical reports that need an exact and faithful translation into English, Spanish and any given language.
The Hague Apostille
The Apostille is a form in which a Notary Public or official certifies that the signature initialed on a document is authentic. Many official documents in Estonian are authenticated with an Apostille. If you have to submit a document in another country (like Estonia), it is probably best to apostille the translation.
Government Agencies
In Spain, Sworn and Certified translations from or into Estonian are carried out by Translators appointed by the Spanish Department of Foreign Affairs. In other countries, translators get an authorization from courts, official bodies and in some cases professional associations of translators.
Delivery deadlines
Certified translations of Estonian of short documents usually take no more than 2 or 3 business days, but it all depends on availability. Upon request, we can send you a scanned copy by e-mail, followed by the original by courier.
Price for a certified translation of Estonian
Certified Translation from or into Estonian are usually quoted based on a word count, if possible. In any case a minimum fee is always applied for short documents. The quote will always include courier costs.
Documents
Among the documents for which a certified/official translation is usually required, from or into Estonian, are: diplomas, academic certificates, birth/marriage/death certificates, company annual accounts, divorce decrees, bank statements, police criminal records, regulatory documents, patents, etc.
More translation services in Estonian
Certified translations also in the following languages:
Certified translations also in the following languages:
How much do you know about Estonian?
Estonian is a Finno-Ugric language, a European subgroup of the Uralic language family. Estonian is closely related to Finnish, so much so that Finns and Estonians can easily understand each other.
In general there are two dialects: Northern Estonian, which is spoken in most part of the country and also forms the basis of the written language; and the southern dialect, south of Tartul. In the course of its more recent history, Estonian has been subject to linguistic influences from both high and low German, and during the past century especially from Russian.
Can we help?
The Estonian language
Estonian is a Finno-Ugric language, a European subgroup of the Uralic language family. Estonian is closely related to Finnish, so much so that Finns and Estonians can easily understand each other.
In general there are two dialects: Northern Estonian, which is spoken in most part of the country and also forms the basis of the written language; and the southern dialect, south of Tartul. In the course of its more recent history, Estonian has been subject to linguistic influences from both high and low German, and during the past century especially from Russian.