Traducción de WordPress en islandés

Configuramos tu sitio en web en WordPress y lo configuramos para traducir de español a islandés o de islandés a español. Traduce tu WordPress y empieza a vender tus productos también en Islandia.

 

Solicitar presupuesto
ESmedo > Traducción de Wordpress > islandés > WordPress en islandés

¿Quieres traducir tu WordPress al islandés?

WordPress es el gestor de contenidos (CMS) más utilizado en Internet. Más del 60% de las webs en español y en islandés están desarrolladas con este CMS.

En un mundo globalizado, traducir tu WordPress al islandés te permitiría ampliar tu mercado y vender tus productos y servicios no sólo a usuarios de España sino también de Islandia.

Nuestros traductores nativos de lengua islandesa trasladarán fielmente tus contenidos al islandés con un lenguaje preciso que sabrá captar la atención de tus potenciales clientes islandeses.

Una vez tu WordPress esté conectado a nuestra plataforma de gestión de traducciones, importaremos todos los contenidos y cadenas de texto, que se asignarán a uno de nuestros traductores islandés<>español para su traducción: páginas, entradas, taxonomías (categorías, etiquetas…), entradas personalizadas, slugs, menús, widgets, etc.

Plugin multilingüe

Por defecto, WordPress no tiene funcionalidades multilingües. WPML es el plugin desarrollado por OntheGoSystems que te permite traducir tu web no sólo al islandés sino que puedes crear versiones para cada uno de los dialectos del islandés hablados en Islandia

Todas nuestras traducciones de WordPress al islandés incluyen acceso ilimitado y de por vida al plugin WPML y a todas las futuras actualizaciones. Para poder calcular el volumen de palabras a traducir, instalaremos esta extensión multilingüe y conectaremos tu web a nuestra plataforma de memorias de traducción.

Las memorias de traducción son bases de datos multilingües (español-islandés) donde se van almacenando todas tus traducciones. Esto supone un importante ahorro en costes ya que la misma frase sólo se traduce una vez.

Traducir tu web al islandés también te ayudará a posicionarte en buscadores como Google y Yahoo, y aparecer en los resultados de búsquedas que realicen usuarios islandeses. Es lo que se conoce como SEO Internacional. Nosotros utilizamos el plugin Yoast SEO, ya que es compatible con WPML y es muy fácil importar importar las metaetiquetas (título, descripción, palabras clave…) para su traducción al islandés.

Woocommerce: tu tienda online también en islandés

Woocommerce es un set de plugins que te permiten crear tu tienda online y traducir al islandés y a cualquier idioma los productos, descripciones de producto y todos los mensajes que conforman el proceso de compra. Este plugin también es compatible con WPML y con Yoast SEO, por lo que si inviertes en traducir al islandés tendrás la seguridad de que tu sitio web no sufrirá problemas de incompatiblidad.

No limites la venta de tus productos y servicios a usuarios hispanohablantes: solicita tu presupuesto de traducción al islandés y empieza a vender también en Islandia

 

Ponte en contacto con nosotros y traduce tu WordPress al islandés

¿Necesitas ayuda?

13 + 10 =

Orígenes de la lengua islandesa:

El islandés es una lengua germánica septentrional que se habla principalmente en Islandia (Ísland), y también en Canadá (Kanada) y en EE.UU. (Bandaríki Norður-Ameríku).

En 2017 la población de Islandia era de 338.349 habitantes, la gran mayoría de los cuales habla islandés. En 2013 había aproximadamente 15.000 hablantes nativos de islandés fuera de Islandia: entre ellos, 8.000 en Dinamarca, 5.000 en EE.UU. y 1.400 en Canadá, especialmente en Manitoba. El número total de hablantes de islandés es de unos 350.000.

El islandés es la lengua germánica septentrional más cercana al nórdico antiguo, y los hablantes de islandés pueden leer las Sagas Nórdicas en lengua original sin demasiada dificultad. Está estrechamente relacionado con el feroés y los dialectos occidentales del noruego, y en menor medida con el danés y el sueco.

El primer asentamiento permanente en Islandia fue establecido por vikingos de Noruega y celtas de las Islas Británicas en el año 870 d.C. El idioma principal de los colonos era el nórdico antiguo o el Dǫnsk tunga (idioma danés). Una serie de grandes obras literarias (las sagas) fueron escritas por islandeses durante los siglos XII y XIII. Estas sagas, muchas de las cuales fueron obra de autores desconocidos, fueron escritas en un idioma muy parecido al nórdico antiguo. Los mayores autores conocidos de este período fueron Ari el Sabio (1068-1148) y Snorri Sturluson (1179-1241).

Desde 1262 hasta el siglo XV, Islandia fue dominada por Noruega. Posteriormente, fue invadida por los daneses. Durante los períodos de dominio noruego y danés, en Islandia se hablaba noruego y danés.

En 1944, Islandia obtuvo su independencia y el islandés resurgió como lengua oficial y literaria. Hoy en día existe una floreciente industria editorial en Islandia, y los islandeses son probablemente los lectores y escritores más entusiastas del mundo.